Այսօր՝ դեկտեմբերի 16-ին, Խնկո-Ապոր անվան ազգային մանկական գրադարանում ջերմ մթնոլորտ էր․ հավաքվել էին թարգմանական գրականության առաջընթացն ու կարևորությունը ողջունող ու արժևորող մարդիկ։ Առիթը՝ գերմանացի ամենաընթերցվող հեղինակ Էրիխ Մարիա Ռեմարկի «Երեք ընկեր» վեպի՝ բնագրից թարգմանության շնորհանդեսն էր։ Վեպը բնագրից հայերեն է թագմանել Վանուհի Բաղմանյանը։
«Մխիթար Սեբաստացի» կրթահամալիր
Հետաքրքիր է․․․
«Լույսի մոլորակ» էքսպոյից
Միդինֆոյի մեդիալրագրողները խոհանոցում են. պատրաստում են Ասիլ Վասիլներ. տեսանյութ
Ճամբարային լուսաբանում